但是

日常生活的對話中,我們除了意識到粗口是直接了當的冒犯外,有些詞語,也得格外留神,例如:「但是」。

「但是」小學就學會,是很普通的連接詞,人一生中不知要講上多少遍,應該也不會有甚麼正式的統計(例如,上統計處就不會找到有關數據 XD)。不過,「但是」所表現的那種戲劇化,出人意表,曲折離奇,高潮迭起,不是其他的詞語就可以輕易取替的。它簡直就是人生的代名詞,如果世界上忽然沒有了「但是」,人活著也只會索然無味,不論莎士比亞還是曹雪芹,通通也得死開。

如果包拗頸,或者深諳文法的朋友,總會這樣講:怎會不可以取替呢?我不用「但是」,也可以用「儘管」吧。不同,後者多數一開始就要拋出來,變相提早表露真正原意,大家就沒有驚喜了。「但是」一定要放在中間,沒有人一開始就「但是」的,因為那不是一句完整的句子。它的作用,就是要將之前的文句,無論說得如何天花亂墜也好,都能一下子通通推翻。

舉個簡單例子,人人都明白。成績表發下來,現今父母說教,就算再不滿意,可能也會例行稱讚兒女一番,以免傷其自尊心。於是兜兜轉轉,說足十幾分鐘,講小提琴的學習如何地艱苦呀,老師是怎樣的偏幫班長呀,平時的操練已經很努力呀等等,直到日落西山,見時機也差不多了,父母才敢戰戰兢兢,望著子女的面容細微反應說:

但係……可以的話,下次不如再考好D啦。

所以,提防所有但是。它一出現,所有細胞都要豎起來。歌功頌德後,下一句,幾個字,就夠判你死刑。

Share

「但是」有一則迴響

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *